Native Brain
Suri — your native-routing coach. Bring a thought in English; watch it route into Korean.
How do I say "I'm starving" in Korean?
🧠
Try "배고파 죽겠어" — literally "hungry, about to die," but it just means starving. Your English brain reaches for "I am very hungry"; a native Korean brain reaches for the death-exaggeration first.
That feels dramatic 😅
🧠
That’s the trap — casual Korean leans on exaggeration for emphasis. Try it on a friend and see how normal it sounds.
Ask Suri how to say something…
Draft preview · mock conversation (en-ko backend not wired yet)